khăn vành dây

khăn vành dây

Người phụ nữ đội chiếc khăn vành dây trong buổi lễ trang trọng.

Définition
  1. Nom (masculin) :
    • Écharpe plissée en forme de couronne : "khăn vành dây" désigne un type de coiffe traditionnelle vietnamienne, faite d'une longue écharpe de tissu plissée en plusieurs épaisseurs pour former un cercle ou un anneau.
    • Coiffe cérémonielle : C'est un couvre-chef porté par les femmes de l'aristocratie ou des classes aisées dans le Vietnam ancien (ou "d'autrefois") lors d'occasions rituelles ou cérémonielles.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Trong tranh cổ, các bà hoàng thường đội khăn vành dây. (Dans les peintures anciennes, les reines portaient souvent le "khăn vành dây".)
    • Lễ cưới truyền thống của ấy trang phục với chiếc khăn vành dây. (Sa cérémonie de mariage traditionnelle comprenait un costume avec le "khăn vành dây".)
Utilisation avancée
  • Le terme est spécifique au contexte historique et vestimentaire du Vietnam. Il évoque immédiatement l'idée de noblesse, de cérémonie et de tradition féminine ancienne.
Variantes et mots apparentés
  • Khăn đóng (nom masculin) : Coiffe traditionnelle masculine vietnamienne, souvent rigide.
  • Áo dài (nom masculin) : Robe traditionnelle vietnamienne, souvent portée avec des coiffes comme le "khăn vành dây" pour un ensemble cérémoniel complet.
Synonymes
  • Coiffe cérémonielle plissée : Description de sa forme et de son usage.
  • Couronne de tissu : Traduction littérale de sa forme annulaire.
Expressions idiomatiques
  • Aucune expression idiomatique courante n'est directement associée à ce terme, car il s'agit d'un nom désignant un objet vestimentaire spécifique.